Nhiều người quan tâm đến tu tập, dù là cư sĩ hay xuất gia, không chỉ tập trung vào việc tu tập của mình mà còn thích tìm đến những vị thầy giỏi trong việc đưa ra lời khuyên.
Một lần, một nhóm tăng sĩ chuyên tâm hành thiền từ vùng trung tâm của Thái Lan đã đến lắng nghe Pháp và lời khuyên về thiền định của Ngài trong nhiều ngày. Một trong những tăng sĩ đã nói với Ngài về cảm xúc của mình: “Con đã tìm đến nhiều vị thầy, và mặc dù tất cả họ đều giảng dạy tốt, họ thường chỉ dạy về Giới luật, hay việc đi khất thực và tuân theo các pháp tu khổ hạnh, hoặc niềm vui và sự tĩnh lặng đến từ việc tu tập định. Nhưng Ngài, Ngài dạy con đường thẳng đến đỉnh cao: vô ngã, không, niết bàn. Thứ tha cho con vì đã thẳng thắn hỏi, nhưng trong việc giảng dạy về niết bàn, Ngài đã đạt được nó chưa ạ?”
Ngài trả lời,
“Không có gì sẽ đạt được, và cũng không có gì không đạt được.”
—
Should you ask?
Many people interested in the practice, whether lay or ordained, are not only intent on their practice but also like to search out teachers who are skilled in giving advice.
Once a group of meditating monks from the central region of Thailand came to spend many days listening to Luang Pu’s Dhamma and to his advice on meditation. One of the monks told Luang Pu of his feelings: “I’ve searched out many teachers, and although they all teach well, they generally teach just about the Vinaya, or the practicing of wandering and following the ascetic practices, or else the bliss and stillness that come from practicing concentration. But as for you, you teach the straight route to the top: not-self, emptiness, nibbāna. Forgive me for being so forward as to ask, but in teaching about nibbāna, have you attained it yet?”
Luang Pu answered,
“There’s nothing that will attain, and nothing that won’t attain.”
Want to print your doc? This is not the way.
Try clicking the ⋯ next to your doc name or using a keyboard shortcut (