Skip to content
Gallery
Những món quà Ngài để lại - Gifts he left behind
More
Share
Explore

icon picker
14. Những lời truyền cảm hứng

Luang Pu tiếp tục với một bài pháp thoại, nói rằng, “Những thứ vật chất đã có sẵn trên thế giới một cách hoàn hảo. Những người thiếu trí tuệ và thiếu khả năng không thể chiếm hữu chúng và vì thế họ gặp khó khăn trong việc tự cung cấp cho mình. Những người có trí tuệ và có khả năng có thể chiếm hữu các giá trị của thế giới với số lượng lớn, làm cho cuộc sống của họ tiện nghi và thoải mái trong mọi hoàn cảnh. Còn những bậc thánh nhân, họ cố gắng hành xử nhằm mục đích giải thoát khỏi tất cả những thứ đó, bước vào trạng thái không có gì cả, bởi vì—

“Trong lĩnh vực thế gian, bạn có những thứ bạn đang có. Trong lĩnh vực pháp, bạn có những thứ không thuộc về mình.”

Inspired words

Luang Pu continued with a Dhamma talk, saying, “Material things are already there in the world in a way that’s perfectly complete. People who lack the discernment and ability can’t take possession of them and so they have difficulties in providing for themselves. Those with the discernment and ability can take possession of the valuables of the world in large quantities, making life convenient and comfortable for themselves in all circumstances. As for the noble ones, they try to conduct themselves for the sake of gaining release from all those things, entering a state where they have nothing at all, because—

“In the area of the world, you have things that you have. In the area of the Dhamma, you have something you don’t have.”
Want to print your doc?
This is not the way.
Try clicking the ⋯ next to your doc name or using a keyboard shortcut (
CtrlP
) instead.