Skip to content
Gallery
Những món quà Ngài để lại - Gifts he left behind
More
Share
Explore

icon picker
3. Về tứ diệu đế

Một vị sư cao niên của truyền thống thiền định (Thai Forest tradition) đã đến bái kiến Luang Pu vào ngày đầu tiên của mùa An cư kiết hạ năm 1956. Sau khi dạy bảo ông vài điều giáo lý sâu sắc, Luang Pu đã tóm tắt Tứ Diệu Đế cao quý như sau:

“Tâm hướng ra bên ngoài… là nguồn gốc của khổ đau.
Kết quả của tâm hướng ra bên ngoài… là khổ đau.
Tâm nhìn thấy tâm… là con đường.
Kết quả của tâm nhìn thấy tâm… là sự chấm dứt khổ đau.”

On Four Noble Truths

A senior monk of the meditation tradition came to pay his respects to Luang Pu on the first day of the Rains Retreat in 1956. After giving him instruction and a number of teachings on profound matters, Luang Pu summarized the four noble truths as follows:

“The mind sent outside…is the origination of suffering.
The result of the mind sent outside…is suffering.
The mind seeing the mind…is the path.
The result of the mind seeing the mind…is the cessation of suffering.”

Want to print your doc?
This is not the way.
Try clicking the ⋯ next to your doc name or using a keyboard shortcut (
CtrlP
) instead.