Coda Translator Public
Share
Explore
Translator
🇫🇷
23
🇩🇪
23
🇪🇸
23
🇨🇳
23
🇭🇷
23
🇯🇵
23
Traducteur de coda
Coda-Übersetzer
Traductor de Coda
尾声翻译器
Prevoditelj koda
Coda翻訳者
Traduisez votre document rapidement, aucun code requis.
Übersetzen Sie Ihr Dokument schnell, kein Code erforderlich.
Traduzca su documento rápidamente, no se requiere código.
快速翻译您的文档,无需代码。
Prevedite svoj dokument brzo, nije potreban kod.
ドキュメントをすばやく翻訳します。コードは必要ありません。
💻 Quickly import template and set it up
✅ 100% compatible with all docs
🎯 Automatic and human translations
🚀 Intuitive translations management
6
💻 Importez rapidement le modèle et configurez-le ✅ 100% compatible avec tous les docs 🎯 Traductions automatiques et humaines 🚀 Gestion intuitive des traductions
💻 Vorlage schnell importieren und einrichten
✅ 100% kompatibel mit allen Dokumenten
🎯 Automatische und menschliche Übersetzungen
🚀 Intuitives Übersetzungsmanagement
💻 Importa rápidamente la plantilla y configúrala ✅ 100% compatible con todos los documentos 🎯 Traducciones automáticas y humanas 🚀 Gestión de traducciones intuitiva
💻 快速导入模板并进行设置 ✅ 100% 兼容所有文档 🎯 自动和人工翻译 🚀 直观的翻译管理
💻 Brzo uvezite predložak i postavite ga ✅ 100% kompatibilan sa svim dokumentima 🎯 Automatski i ljudski prijevodi 🚀 Intuitivno upravljanje prijevodima
💻テンプレートをすばやくインポートして設定します ✅すべてのドキュメントと100%互換性があります 🎯自動翻訳と人間による翻訳 🚀直感的な翻訳管理
Hi Coda Makers
👋 Tomislav, maker of Coda Translator here.
I originally came up with the idea of Coda Translator when building a multilingual site and app for 🐈 , a Coda app for volunteers helping stray cats. After few weeks of building, using and improving, I am really happy to share my progress with you.
What started as a couple of columns in a table, has now grown to a translation solution for any type of Coda doc!
The template can be easily integrated into any coda doc. From there, it is straightforward and easy to localise your doc without knowing a single word of any foreign language.
When you copy the doc, turn it into a template for your Workspace. Now import it to your doc and start translating. No code is required.
How does it work? Once Coda Translator is integrated on your doc, you can reference all your content in its translation table. With a click of a button it will deliver the translation in any language. It provides a first layer of automatic translation to help you save time. You then get complete control over your translations, editing them yourself.
And, that’s Coda Translator in a nutshell!
If you have any questions, send me an email:
6
Salut les fabricants de coda 👋 Tomislav, créateur de Coda Translator ici. À l'origine, j'ai eu l'idée de Coda Translator lors de la création d'un site et d'une application multilingues pour 🐈 Scratchr, une application Coda pour les bénévoles qui aident les chats errants. Après quelques semaines de construction, d'utilisation et d'amélioration, je suis vraiment heureux de partager mes progrès avec vous. Ce qui a commencé comme quelques colonnes dans un tableau est maintenant devenu une solution de traduction pour tout type de document Coda ! Le modèle peut être facilement intégré dans n'importe quel document coda. À partir de là, il est simple et direct de localiser votre document sans connaître un seul mot d'une langue étrangère. Lorsque vous copiez le document, transformez-le en modèle pour votre espace de travail. Maintenant, importez-le dans votre document et commencez à traduire. Aucun code n'est requis. Comment ça marche? Une fois Coda Translator intégré sur votre doc, vous pouvez référencer tout votre contenu dans sa table de traduction. D'un simple clic, il livrera la traduction dans n'importe quelle langue. Il fournit une première couche de traduction automatique pour vous aider à gagner du temps. Vous obtenez alors un contrôle total sur vos traductions, en les éditant vous-même. Et, c'est Coda Translator en un mot ! Si vous avez des questions, envoyez-moi un email : tomislav.mamic.st@gmail.com
Hallo Coda Maker 👋 Tomislav, Hersteller von Coda Translator hier. Die Idee zu Coda Translator kam mir ursprünglich beim Aufbau einer mehrsprachigen Website und App für 🐈 Scratchr, eine Coda-App für Freiwillige, die streunenden Katzen helfen. Nach einigen Wochen des Bauens, Verwendens und Verbesserns freue ich mich wirklich, meine Fortschritte mit Ihnen zu teilen. Was als ein paar Spalten in einer Tabelle begann, hat sich heute zu einer Übersetzungslösung für jede Art von Coda-Dokument entwickelt! Die Vorlage kann problemlos in jedes Coda-Dokument integriert werden. Von dort aus ist es unkompliziert und einfach, Ihr Dokument zu lokalisieren, ohne ein einziges Wort einer Fremdsprache zu kennen. Wenn Sie das Dokument kopieren, verwandeln Sie es in eine Vorlage für Ihren Arbeitsbereich. Importieren Sie es nun in Ihr Dokument und beginnen Sie mit der Übersetzung. Es ist kein Code erforderlich. Wie funktioniert es? Sobald Coda Translator in Ihr Dokument integriert ist, können Sie auf alle Ihre Inhalte in der Übersetzungstabelle verweisen. Mit einem Klick auf eine Schaltfläche liefert es die Übersetzung in einer beliebigen Sprache. Es bietet eine erste Ebene der automatischen Übersetzung, die Ihnen hilft, Zeit zu sparen. Sie erhalten dann die vollständige Kontrolle über Ihre Übersetzungen und bearbeiten sie selbst. Und das ist Coda Translator auf den Punkt gebracht! Wenn Sie Fragen haben, senden Sie mir eine E-Mail: tomislav.mamic.st@gmail.com
Hola Coda Makers 👋 Tomislav, creador de Coda Translator aquí. Originalmente se me ocurrió la idea de Coda Translator al crear un sitio y una aplicación multilingües para 🐈 Scratchr, una aplicación de Coda para voluntarios que ayudan a gatos callejeros. Después de algunas semanas de construir, usar y mejorar, estoy muy feliz de compartir mi progreso con ustedes. Lo que comenzó como un par de columnas en una tabla, ahora se ha convertido en una solución de traducción para cualquier tipo de documento Coda. La plantilla se puede integrar fácilmente en cualquier documento de coda. A partir de ahí, es sencillo y fácil localizar su documento sin saber una sola palabra de ningún idioma extranjero. Cuando copie el documento, conviértalo en una plantilla para su espacio de trabajo. Ahora impórtelo a su documento y comience a traducir. No se requiere código. ¿Como funciona? Una vez que Coda Translator esté integrado en su documento, puede hacer referencia a todo su contenido en su tabla de traducción. Con un clic de un botón, entregará la traducción en cualquier idioma. Proporciona una primera capa de traducción automática para ayudarlo a ahorrar tiempo. A continuación, obtiene un control total sobre sus traducciones, editándolas usted mismo. ¡Y eso es Coda Translator en pocas palabras! Si tiene alguna pregunta, envíeme un correo electrónico: tomislav.mamic.st@gmail.com
嗨尾声制造商 👋 Tomislav,这里是 Coda Translator 的制作者。 在为 🐈 Scratchr 构建多语言网站和应用程序时,我最初想到了 Coda Translator,这是一个用于帮助流浪猫的志愿者的 Coda 应用程序。经过几周的构建、使用和改进,我真的很高兴与您分享我的进步。 最初是表中的几列,现在已经发展成为适用于任何类型的 Coda 文档的翻译解决方案! 该模板可以轻松集成到任何 coda 文档中。从那里开始,无需知道任何外语的一个词,就可以直接轻松地本地化您的文档。 复制文档时,将其转换为工作区的模板。现在将其导入您的文档并开始翻译。不需要代码。 它是如何工作的?一旦 Coda Translator 集成到您的文档中,您就可以在其翻译表中引用您的所有内容。只需单击一个按钮,它就会提供任何语言的翻译。它提供了第一层自动翻译以帮助您节省时间。然后,您可以完全控制您的翻译,自己编辑它们。 而且,简而言之,这就是 Coda Translator! 如果您有任何问题,请给我发电子邮件:tomislav.mamic.st@gmail.com
Pozdrav Coda Makers 👋 Tomislav, tvorac Coda Translatora ovdje. Izvorno sam došao na ideju Coda Translatora kada sam napravio višejezičnu stranicu i aplikaciju za 🐈 Scratchr, Coda aplikaciju za volontere koji pomažu mačkama lutalicama. Nakon nekoliko tjedana izgradnje, korištenja i poboljšanja, stvarno sam sretan što mogu podijeliti svoj napredak s vama. Ono što je počelo kao par stupaca u tablici, sada je preraslo u prijevodno rješenje za bilo koju vrstu Coda dokumenta! Predložak se lako može integrirati u bilo koji koda doc. Odatle je jednostavno i lako lokalizirati svoj dokument bez poznavanja niti jedne riječi bilo kojeg stranog jezika. Kada kopirate dokument, pretvorite ga u predložak za svoj radni prostor. Sada ga uvezite u svoj dokument i počnite prevoditi. Šifra nije potrebna. Kako radi? Nakon što je Coda Translator integriran u vaš dokument, možete referencirati sav svoj sadržaj u njegovoj tablici prijevoda. Jednim pritiskom na gumb isporučit će prijevod na bilo kojem jeziku. Pruža prvi sloj automatskog prijevoda koji vam pomaže uštedjeti vrijeme. Tada dobivate potpunu kontrolu nad svojim prijevodima, sami ih uređujete. I, to je ukratko Coda Translator! Ako imate pitanja, pošaljite mi e-mail: tomislav.mamic.st@gmail.com
こんにちはコーダメーカー 👋CodaTranslatorのメーカーであるTomislavはこちらです。 私はもともと、野良猫を助けるボランティアのためのCodaアプリである🐈Scratchrの多言語サイトとアプリを構築するときに、CodaTranslatorのアイデアを思いつきました。構築、使用、改善を数週間行った後、進捗状況を皆さんと共有できることをとてもうれしく思います。 テーブルのいくつかの列として始まったものが、今ではあらゆるタイプのCodaドキュメントの翻訳ソリューションに成長しました。 テンプレートは、任意のcodaドキュメントに簡単に統合できます。そこから、外国語の単語を1つも知らなくても、ドキュメントをローカライズするのは簡単で簡単です。 ドキュメントをコピーするときは、それをワークスペースのテンプレートに変換します。それをドキュメントにインポートして、翻訳を開始します。コードは必要ありません。 それはどのように機能しますか? Coda Translatorがドキュメントに統合されると、翻訳テーブル内のすべてのコンテンツを参照できます。ボタンをクリックするだけで、任意の言語の翻訳が配信されます。それはあなたが時間を節約するのを助けるために自動翻訳の最初の層を提供します。次に、翻訳を完全に制御し、自分で編集します。 そして、それは一言で言えばCoda Translatorです! ご不明な点がございましたら、メールを送ってください:tomislav.mamic.st@gmail.com

Infrastructure de paiement pour Internet

Zahlungsinfrastruktur für das Internet

Infraestructura de pagos para internet

互联网支付基础设施

Infrastruktura plaćanja za internet

インターネットの決済インフラストラクチャ

Des millions d'entreprises de toutes tailles - des startups aux sociétés Fortune 500 - utilisent le logiciel et les API de Stripe pour accepter des paiements, envoyer des paiements et gérer leurs entreprises en ligne.

Millionen von Unternehmen jeder Größe – von Start-ups bis hin zu Fortune-500-Unternehmen – nutzen die Software und APIs von Stripe, um Zahlungen zu akzeptieren, Auszahlungen zu senden und ihre Geschäfte online zu verwalten.

Millones de empresas de todos los tamaños, desde nuevas empresas hasta Fortune 500, utilizan el software y las API de Stripe para aceptar pagos, enviar pagos y administrar sus negocios en línea.


数以百万计的各种规模的企业——从初创公司到财富 500 强企业——使用 Stripe 的软件和 API 来接受付款、发送付款和在线管理他们的业务。

Milijuni tvrtki svih veličina – od startupa do Fortune 500 – koriste Stripeov softver i API-je za prihvaćanje plaćanja, slanje isplata i upravljanje svojim poslovanjem na mreži.

新興企業からフォーチュン500に至るまで、あらゆる規模の何百万もの企業がStripeのソフトウェアとAPIを使用して、支払いの受け取り、支払いの送信、オンラインでのビジネスの管理を行っています。

Unified platform
6

Plateforme unifiée

Einheitliche Plattform

Plataforma unificada

统一平台

Jedinstvena platforma

統合プラットフォーム

Une suite entièrement intégrée de produits de paiement

Eine vollständig integrierte Suite von Zahlungsprodukten

Un conjunto de productos de pago totalmente integrado

一套完全集成的支付产品
Potpuno integrirani paket proizvoda za plaćanje
完全に統合された一連の決済製品
We bring together everything that’s required to build websites and apps that accept payments and send payouts globally. Stripe’s products power payments for , , , and everything in between.
6
Nous rassemblons tout ce qui est nécessaire pour créer des sites Web et des applications qui acceptent les paiements et envoient des paiements dans le monde entier. Les produits de Stripe alimentent les paiements pour les détaillants en ligne et en personne, les entreprises d'abonnement, les plateformes logicielles et les marchés, et tout le reste.
Wir bringen alles zusammen, was erforderlich ist, um Websites und Apps zu erstellen, die Zahlungen akzeptieren und Auszahlungen weltweit senden. Die Produkte von Stripe ermöglichen Zahlungen für Online- und persönliche Einzelhändler, Abonnementunternehmen, Softwareplattformen und Marktplätze und alles dazwischen.
Reunimos todo lo necesario para crear sitios web y aplicaciones que acepten pagos y envíen pagos a nivel mundial. Los productos de Stripe impulsan los pagos para minoristas en línea y en persona, negocios de suscripciones, plataformas de software y mercados, y todo lo demás.
我们汇集了构建在全球范围内接受付款和发送付款的网站和应用程序所需的一切。 Stripe 的产品为在线和实体零售商、订阅业务、软件平台和市场以及介于两者之间的一切提供支持。
Objedinjujemo sve što je potrebno za izradu web stranica i aplikacija koje prihvaćaju plaćanja i šalju isplate na globalnoj razini. Stripeovi proizvodi pokreću plaćanja za online i osobne trgovce na malo, pretplatničke tvrtke, softverske platforme i tržišta, i sve između.
支払いを受け取り、支払いをグローバルに送信するウェブサイトやアプリを構築するために必要なすべてのものをまとめています。 Stripeの製品は、オンラインおよび対面の小売業者、サブスクリプションビジネス、ソフトウェアプラットフォーム、マーケットプレイス、およびその間のすべての支払いに電力を供給します。

We also help companies , , , , , and much more.
6
Nous aidons également les entreprises à lutter contre la fraude, à envoyer des factures, à émettre des cartes virtuelles et physiques, à obtenir du financement, à gérer les dépenses de l'entreprise et bien plus encore.
Wir helfen Unternehmen auch, Betrug zu bekämpfen, Rechnungen zu senden, virtuelle und physische Karten auszustellen, Finanzierungen zu erhalten, Geschäftsausgaben zu verwalten und vieles mehr.
También ayudamos a las empresas a vencer el fraude, enviar facturas, emitir tarjetas virtuales y físicas, obtener financiamiento, administrar los gastos comerciales y mucho más.
我们还帮助公司打击欺诈、发送发票、发行虚拟卡和实体卡、获得融资、管理业务支出等等。
Također pomažemo tvrtkama u borbi protiv prijevara, slanju faktura, izdavanju virtualnih i fizičkih kartica, dobivanju financiranja, upravljanju poslovnom potrošnjom i još mnogo toga.
また、企業が不正を打ち負かし、請求書を送信し、仮想カードと物理カードを発行し、資金を調達し、事業費を管理するなどの支援を行います。
Des produits
Produkte
Productos
产品
Proizvodi
製品
6
Atlas Facturation Capitale Vérifier Climat Relier Carte d'entreprise Éléments Identité Émission Paiements Paiements Prix Radar Comptabilisation des revenus Sigma Impôt Terminal Trésorerie
Atlas Abrechnung Hauptstadt Auschecken Klima Verbinden Firmenkarte Elemente Identität Ausgabe Zahlungen Auszahlungen Preisgestaltung Radar Umsatzerkennung Sigma Steuer Terminal Schatzkammer
Atlas Facturación Capital Verificar Clima Conectar Tarjeta corporativa Elementos Identidad Emisor Pagos Pagos Precios Radar Reconocimiento de ingresos Sigma Impuesto Terminal Tesorería
图集 计费 首都 查看 气候 连接 公司卡 元素 身份 发行 付款 支出 价钱 雷达 收入确认 西格玛 税 终端 国库
Atlas Naplata Glavni Provjeri Klima Spojiti Korporativna kartica Elementi Identitet Izdavanje plaćanja Isplate Određivanje cijena Radar Priznavanje prihoda Sigma Porez Terminal Riznica
アトラス 請求する 資本 チェックアウト 気候 接続 法人カード 要素 身元 発行 支払い 支払い 価格設定 レーダー 収益認識 シグマ 税 ターミナル 財務省

Développeurs

Entwickler

Desarrolladores

开发商

Programeri
開発者
6
Documentation Référence API Statut de l'API
Dokumentation API-Referenz API-Status
Documentación Referencia de API Estado de la API
文档 接口参考 接口状态
Dokumentacija API referenca Status API-ja
ドキュメンテーション APIリファレンス APIステータス
Société
Gesellschaft
Empresa
公司
Društvo
会社
6
Sur Les clients Entreprise Les partenaires Travaux Blog Rédaction Séances
Über Kunden Unternehmen Partner Arbeitsplätze Blog Newsroom Sitzungen
Sobre Clientes Empresa Socios Trabajos Blog Sala de prensa Sesiones
关于 顾客 企业 伙伴 工作 博客 编辑部 会话
Oko Kupci Poduzeće Partneri Poslovi Blog Redakcija sjednice
だいたい お客様 企業 パートナー ジョブズ ブログ ニュースルーム セッション
Cas d'utilisation
Anwendungsfälle
Casos de uso
用例
Primjeri korištenja
ユースケース
6
SaaS Plateformes Marchés Commerce électronique Économie des créateurs
SaaS Plattformen Marktplätze E-Commerce Creator Economy
SaaS Plataformas Mercados Comercio electrónico Economía del creador
软件即服务 平台 市场 电子商务 创客经济
SaaS Platforme Tržnice e-trgovina Ekonomija kreatora
SaaS プラットフォーム マーケットプレイス eコマース クリエーターエコノミー
Ressources
Ressourcen
Recursos
资源
Resursi
資力
6
Soutien Contact Guides Confidentialité et modalités Licences COVID-19 [feminine Plan du site Paramètres des cookies
Unterstützung Kontakt Anleitungen Datenschutz Lizenzen COVID-19 Seitenverzeichnis Cookie-Einstellungen
Apoyo Contacto Guías Términos y privacidad Licencias COVID-19 Mapa del sitio Configuración de cookies
支持 接触 指南 隐私权和条款 执照 新冠肺炎 网站地图 Cookie 设置
Podrška Kontakt Vodiči Privatnost i uvjeti Licence COVID-19 Sitemap Postavke kolačića
サポート コンタクト ガイド プライバシーと利用規約 ライセンス COVID-19(新型コロナウイルス感染症 サイトマップ クッキーの設定
Commencer maintenant >
Jetzt starten >
Empiece ahora>
现在开始 >
Počnite sada >
今すぐ始める>
Contacter le service commercial >
Vertrieb kontaktieren >
Comuníquese con ventas>
联系销售 >
Kontaktirajte prodaju >
お問い合わせ>
Commencez par les paiements >
Beginnen Sie mit Zahlungen >
Comience con pagos>
从付款开始 >
Počnite s naplatom >
支払いから始める>

Share
 
Want to print your doc?
This is not the way.
Try clicking the ⋯ next to your doc name or using a keyboard shortcut (
CtrlP
) instead.