JavaScript required
We’re sorry, but Coda doesn’t work properly without JavaScript enabled.
Skip to content
Gallery
MEL 5 & 6 Translation 2023
MEL 5 & 6 Translation 2023
Dan Rhodes
Jon Klassen 1
Margaret J. Wheatley and Myron Kellner-Rogers
Douglas Adams
Exam results (semester 1)
Jon Klassen 2
Jon Klassen 3
Assessment band scale
Translating interviews into English
Translating a lecture and an interview into Macedonian
Exam results (semester 2)
More
Share
Explore
Machine translation project
Google Translate
Сакам да ми се врати капата
Мојата капа ја нема.
Сакам назад.
Дали ја виде мојата капа?
Не. Не ја видов твојата капа.
Добро. Ти благодарам во секој случај.
Дали ја виде мојата капа?
Не. Не сум видел никакви капи овде.
Добро. Ти благодарам во секој случај.
Дали ја виде мојата капа?
Не. Зошто ме прашуваш.
не сум го видел.
Никаде не сум видел капа.
Не би украл капа.
Не ми поставувајте повеќе прашања.
Добро. Ти благодарам во секој случај.
Дали ја виде мојата капа?
Ништо не сум видел цел ден. Се обидував да се искачам на оваа карпа.
Дали сакаш да те кренам над него?
Да молам. Дали ја виде мојата капа?
Еднаш видов капа.
Беше сино и кружно.
Мојата капа не изгледа така.
Ти благодарам во секој случај.
Дали ја виде мојата капа?
Што е капа?
Ти благодарам во секој случај.
Никој не ја видел мојата капа.
Што ако никогаш повеќе не го видам?
Што ако никој никогаш не го најде?
Мојата кутра капа.
Многу ми недостига.
Што е проблемот?
Ја изгубив капата.
И никој не го видел.
Како изгледа вашата капа?
Црвена е и шилеста и…
ЈАС ЈА ВИДОВ МОЈАТА КАПА.
ВИЕ. МИ ЈА УКРАДЕШ КАПАТА.
Ја сакам мојата капа.
Извинете, дали сте виделе зајак со капа?
Не. Зошто ме прашуваш.
го немам видено.
Никаде не сум видел зајаци.
Јас не би јадела зајак.
Не ми поставувајте повеќе прашања.
Добро. Ти благодарам во секој случај.
Want to print your doc?
This is not the way.
Try clicking the ⋯ next to your doc name or using a keyboard shortcut (
Ctrl
P
) instead.